Barbarian Law Codes
One of the factors that would contribute to the development of legal codes in the Middle Ages was the Barbarian laws, codes and customs of the peoples whose migration in the early Middle Ages would shape the political structure of Europe. These sites examine some of these early codes.
Anglo-Saxon Law - Extracts From Early Laws of the English
A collection of extracts from the Ancient Laws and Institutes of the Anglo-Saxons, translated by Benjamin Thorpe, at the Avalon Project.
A collection of extracts from the Ancient Laws and Institutes of the Anglo-Saxons, translated by Benjamin Thorpe, at the Avalon Project.
Capitulary of Charlemagne Issued in the Year 802
Modern English translation of Charlemagne's law, at the Avalon Project
Modern English translation of Charlemagne's law, at the Avalon Project
Lex Frisionum
General information about the Frisian book of law, recorded during Charlemagne's time, is offered along with side-by-side versions in Latin and English or Latin and Dutch. Nicely done by Kees Nieuwenhuijsen.
General information about the Frisian book of law, recorded during Charlemagne's time, is offered along with side-by-side versions in Latin and English or Latin and Dutch. Nicely done by Kees Nieuwenhuijsen.
Germanic Law
Modern English translations of early law codes, Carolingian law and "feudal" law are provided at Paul Halsall's Medieval Sourcebook.
Modern English translations of early law codes, Carolingian law and "feudal" law are provided at Paul Halsall's Medieval Sourcebook.
The Salic Law
Ernest F. Henderson's translation of the sixth-century code of the Salian Franks, taken from Select Historical Documents of the Middle Ages and placed online at the Avalon Project.
Ernest F. Henderson's translation of the sixth-century code of the Salian Franks, taken from Select Historical Documents of the Middle Ages and placed online at the Avalon Project.
The Visigothic Code
S. P. Scott's translation of the code by anonymous authors is made available at the Library of Iberian Resources Online.
S. P. Scott's translation of the code by anonymous authors is made available at the Library of Iberian Resources Online.
